Album van
de Carïbische poëzie
Van 1 juli 2023 tot 1 juli 2024 is het Herdenkingsjaar Slavernijverleden. Daarom bij de start van de Poëzieweek 2024, speciaal aandacht voor “Album van de Carïbische poëzie".
250 bladzijden waarin je terug in de tijd wordt genomen met verzen, liedjes en gedichten over het slavernijverleden in de ‘voormalig Nederlandse West’: Aruba, Bonaire, Curaçao, Saba, St. Maarten, St.-Eustaties en Suriname.
Noraly Beyer heeft o.a. meegewerkt aan de samenstelling van de bundel en heeft het voorwoord geschreven. Ze vertelt wat de liedjes en versjes voor haar betekend hebben in haar jeugd op Curaçao.
In 12 rubrieken zijn liedjes en gedichten gebundeld per thema; over het dagelijks leven, de liefde, de reis per boot en het leven in slavernij. Waar mogelijk is de originele tekst gebruikt en vertaald naar het Nederlands
Iedere rubriek is voorzien van treffende beelden. Van zeer oud tot wat meer recent.
De bundel bevat zowel gedichten vanuit de tot slaaf gemaakte en de slavenhandelaar. Verdrietige verhalen worden afgewisseld met vrolijke kinderliedjes.
Wil je hier gebruik van maken in het onderwijs, beperk je tot de groepen 7 en 8 en maak een zorgvuldige keuze uit de het grote aanbod.
2 gedichten die het leven van de slavenhandelaar en een tot slaafgemaakte goed verbeelden, zijn deze:
Ballade van de slavenhaler ( Joan Wils) waarin de slavenhaler vertelt over de barre tocht van Amsterdam, naar Ghana en vandaar door naar Suriname
en
De wanhoop van een slaaf (vertaald door Luis H. Daal.